Придя в кафе, современный русскоговорящий человек наверняка попросит официанта принести ему грЕнки. Многие даже изумятся, если сказать им, что рассматриваемое слово может звучать иначе. Оно произошло от глагола «греть», схожие по значению и произношению слова существуют в нескольких языках славянского происхождения, в том числе украинском и белорусском. Но те, кто думает, что произношение «грЕнки», то есть с ударением на первый слог, очевидное и правильное, заблуждаются.
Рассмотрим несколько словарей ударений. Откроем книгу Ф. Л. Агеенко и М. В. Зарвы, выпущенную в тираж в 1993 году. Не ищите там слово «гренка». Зато найдете слово, которое для уха современного человека покажется странным, даже нелепым, — «гренОк». То есть по словарным правилам того времени термин, обозначающий обжаренный белый хлеб, был мужского рода, а ударение непривычно стояло на втором слоге.
Ударение во множественном числе определяется тем, в каком роде употребляется существительное. Следовательно, по правилам тогдашнего словаря, один — «гренОк», а если их много — «гренкИ». Не нужно удивляться, что существительное изменило род. Такое часто случается по мере развития разговорного языка. Люди произносят слова так, как удобнее артикуляционным органам. А словари вынуждены корректировать правила вслед за разговорными изменениями. То же случилось со словами «мозоль», «рояль», «метро», «лебедь», «тополь», «портфель».
Особенность существительного «гренки» в том, что оно не просто поменяло род, но в разговорной речи стали считаться верными оба варианта ударения. Так, заглянув в «Орфоэпический словарь» Р. И. Аванесова, можно увидеть оба слова. Более свежие литературные источники — «Словарь ударений» авторства И. Л. Резниченко и «Толковый» Н. Ю. Шведовой — тоже предлагают для употребления в речи оба варианта.
Несмотря на словарные рекомендации, практически невозможно найти русскоговорящего человека, который бы говорил «пожарь мне гренОк» или «возьмем на пикник гренкИ».
В некоторых словарях отмечено, что форма произношения «гренок», то есть в мужском роде, — нормативная, «гренка», то есть в женском роде, — разговорная. Но некоторые лингвисты называют оба варианта произношения равнозначными. Если подытожить мнения ученых, то правильно сказать, что норматив постепенно вытесняется, и уже почти вытеснен из речи разговорным вариантом. С высокой вероятностью в ближайшем будущем изначальная форма мужского рода исчезнет из словарей.
В существительном мужского рода «гренок» ударение стоит на втором слоге, в слове женского рода «гренка» — на первом. Это правило сохраняется и при склонении существительных во множественном числе, как указано в таблице.
Падеж | Вопрос | От слова «гренОк» | От слова «грЕнка» |
именительный | что? | гренкИ | грЕнки |
родительный | чего? | гренкОв | грЕнок |
дательный | чему? | гренкАм | грЕнкам |
винительный | что? | гренкИ | грЕнки |
творительный | чем? | гренкАми | грЕнками |
предложный | о чем? | о гренкАх | о грЕнках |
Рассмотрим оба варианта произношения в современном русском языке:
Чтобы крепко запомнить нормативное произношение, можно заучить следующую короткую рифму:
В прошлый год на пикники
Брали пиццу и гренкИ.
Или такой вариант:
Будни мамы нелегки —
Жарит всей семье гренкИ.
Если больше по душе употребление существительного в мужском роде, ставьте ударение на второй слог. Если предпочтителен более распространенный современный вариант, говорите с ударением на первом слоге. Хотя первый вариант сегодня применяют, наверное, только лингвисты да чопорные интеллигенты, желающие подчеркнуть свое безупречное знание правил русского языка.
Куканего Людмила специально для OnWomen.ru